he became popular as the actor of enemy role . 敵役で人気を得た。
darasuke for a small enemy role with a sarcastic and slavish expression 嫌味で卑屈な表情の端敵役の陀羅助(だらすけ)
especially shiro fujisawa , who is put down by hangaku , sets the stage alight with his clownish ha-gataki (bit-part actor for enemy role ) characteristics such as the dialog of ' mon dukushi ' (filled with gates ) in nori-ji (in a rhythmic manner ) to the accompaniment of the stage-right music while leading the rotos (retainers ) wearing hanayoten (constables in colorful uniform ), even though he is shivering with fright caused by hangaku ' s mighty strength . とくに板額にやり込められる藤沢四郎は、板額の怪力に震えながらも花四天の郎党を引き連れて、下座の音楽に乗ってノリ地で門尽くしの台詞を述べるなど、道化じみた端敵の性格で劇を盛り上げている。